在冯小刚导演的电影《非诚勿扰》中,葛优扮演的秦奋有一段非常经典的征婚启事台词。这段台词以其幽默和直接的方式,展现了秦奋的个性和对征婚的期待。以下是这段台词的中文和英文版本:
中文版本:
你要想找一帅哥就别来了,你要想找一钱包就别见了。硕士学历以上的免谈,女企业家免谈(小商小贩除外),省得咱们互相都会失望。刘德华和阿汤哥那种才貌双全的郎君是不会来征你的婚的,当然我也没做诺丁山的梦。你要真是一仙女我也接不住,没期待你长得跟画报封面一样看一眼就魂飞魄散。外表时尚,内心保守,身心都健康的一般人就行。要是多少还有点婉约那就更靠谱了。我喜欢会叠衣服的女人,每次洗完烫平叠得都像刚从商店里买回来的一样。说得够具体了吧。自我介绍一下,我岁数已经不小了,留学身份出去的,在国外生活过十几年,没正经上过学,蹉跎中练就一身生存技能,现在学无所成海外归来,实话实说,应该定性为一只没有公司、没有股票、没有学位的“三无伪海归”。性格OPEN,人品五五开,不算老实,但天生胆小,杀人犯法我也下不去手,总体而言属于对人群对社会有益无害的一类。有意者电联,非诚勿扰。
英文版本:
If you are looking for a handsome guy or a wallet, don't reply; If you hold a Master's degree or higher, not possible; girls born in Shanghai, not possible; female entrepreneurs (except small business hawker), not possible, so that we don't waste each other's hope. The Andy Lau or Tom Cruise kind, who are both wealthy and good-looking, would not make an announcement looking for you. Surely, I don't expect a Notting Hill story either. Even if you're indeed an angle, I won't be able to handle you---I don't expect that you looks like that girl on the magazine cover, just one look crushing people's souls. An average person, with external stylishness and internal conservativeness, with fit body and mind, will just do, even better if you're beautifully shy. You need not to play too many tricks or be too young, from time to time, you're allowed to have unrealistic dreams, but a few words is enough to get you back into reality without getting you angry--a little embarrassed grin at most, and then do what you ought to do. I like a woman who knows how to fold clothes in a way that whenever you finish washing, ironing and folding them, they will look just like when you bought them from stores. It cannot be more specific than this, can it?