关于「擅长的高级说法」,综合权威信息整理如下:
一、核心表达
-
Excel at
强调在某领域表现卓越,常用于描述超出普通水平的能力。例如:She excels at public speaking.(她擅长公开演讲。)
-
Be good at
最基础且通用的表达,适用于多种场景。例如:I am good at writing.(我擅长写作。)
二、扩展表达
-
Be adept at
突出熟练与专业性,适合描述技术或学术领域。例如:He is adept at programming.(他擅长编程。)
-
Be skilled in
强调技能与经验,常用于职业场景。例如:She is skilled in project management.(她擅长项目管理。)
-
Be expert in
适用于高度专业化领域,体现权威性。例如:He is an expert in quantum physics.(他是量子物理专家。)
三、注意事项
-
避免使用“擅长”本身,现代汉语更倾向用“善于”或上述高级表达;
-
不同表达在语境中可灵活替换,例如“excel at”比“be good at”更显专业。