六级写作翻译170分难吗? 对于大多数考生而言,达到170分(满分213分)需要扎实的英语功底和针对性训练,尤其是写作需逻辑清晰、语言精准,翻译需准确传达原文含义且符合英语表达习惯。
-
写作评分标准严格:
- 高分档(14分)要求文章切题、思想清晰、语言通顺且基本无错误,仅允许个别小错。若字数不足或结构缺失(如少段落),会直接扣分。
- 关键技巧:长短句结合、多变句型(如倒装、强调句)、多用实词少用虚词,并巧用连接词增强逻辑性。
-
翻译注重准确性与流畅性:
- 高分档(13-15分)要求译文精准、用词贴切、行文流畅,仅个别小错。难点在于处理文化差异、固定搭配及复杂句式(如被动语态转换)。
- 应对策略:积累高频词汇(如“促进”译作“promote”)、掌握拆译/合译技巧,并通过真题练习提升速度。
-
时间与基础要求:
- 基础薄弱者需至少3个月备考,分阶段攻克词汇、语法及题型。听力与阅读能力也会间接影响写作翻译的发挥空间。
总结:170分并非遥不可及,但需系统训练和积累。建议优先打磨写作框架、背诵高分句型,并通过限时翻译练习提升实战能力。