三峡文言文注释全部

​《三峡》文言文注释全解析:涵盖关键词、句式及背景知识,助你透彻理解北魏郦道元的山水名篇。​

​原文与注释对照​

  1. ​自三峡七百里中​

    • 自:在。三峡指瞿塘峡、巫峡、西陵峡,实际长度约400里。“七百里”为夸张写法,突出峡长。
    • ​略无阙处​​:毫无中断。阙通“缺”,强调山势连绵。
  2. ​重岩叠嶂,隐天蔽日​

    • 嶂:如屏障的山峰。“自非亭午夜分,不见曦月”侧面烘托山高峡窄。
  3. ​夏水襄陵,沿溯阻绝​

    • 襄陵:水漫山陵。沿溯分指顺流与逆流,夏季水势险急,航路中断。
    • ​朝发白帝,暮到江陵​​:夸张对比船速,凸显水流迅猛。
  4. ​春冬素湍绿潭,绝巘怪柏​

    • 素湍:白色急流;绝巘:极高峰顶。动静结合,色彩清丽。
  5. ​晴初霜旦,猿啸凄异​

    • 属引:猿声连续。以“泪沾裳”收尾,渲染秋景悲凉。

​文言知识精要​

  • ​通假字​​:阙(缺)、转(啭)。
  • ​词类活用​​:奔(动词作名词,指快马)、清(形容词作名词,指清波)。
  • ​古今异义​​:或(有时)、虽(即使)。

​总结​
掌握《三峡》注释需结合地理特征、修辞手法及文言语法,理解郦道元如何以简练笔墨绘出三峡四季之景。建议背诵名句并对比现代译文,深化体会。

本文《三峡文言文注释全部》系辅导客考试网原创,未经许可,禁止转载!合作方转载必需注明出处:https://www.fudaoke.com/exam/2746300.html

相关推荐

《三峡》书下注解

《三峡》书下注解主要包含以下内容: 一、三峡概况 地理位置 :指长江上游重庆奉节与湖北宜昌之间的瞿塘峡、巫峡、西陵峡三段峡谷。 作者 :北魏地理学家郦道元,其《水经注》以《水经》为纲,记载了1000多条河流及相关地理、历史、民俗信息。 二、关键字词解释 七百里 :约200公里,形容三峡绵延长度。 略无阙处 :完全没有中断,形容两岸高山连绵不断。 亭午夜分 :正午与半夜,指极短的时间段。

2025-05-08 学历考试

《三峡》原文及注释略无阙处

《三峡》中“略无阙处”的原文及注释如下: 原文出处 出自郦道元《三峡》,全句为:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。” 注释解析 “略无” 含义:完全没有、丝毫空隙。此处形容两岸高山连绵,无中断之处。 词性:副词+动词,强调山势的连贯性。 “阙” 通假字:通“缺”,指缺口、空隙。 语境:与“连山”结合,突出三峡山体连绵无间断的特点。 整句作用 通过“略无阙处”描绘三峡山势的雄伟险峻

2025-05-08 学历考试

八上《三峡》课文注释

《三峡》是北魏地理学家郦道元创作的一篇山水散文,选自《水经注·江水》。文章描绘了长江三峡的壮丽景象,包括瞿塘峡、巫峡和西陵峡,展现了四季不同的自然风光和地理特征。 1. 三峡的自然地理特征 三峡位于长江上游,横跨重庆和湖北两省,全长约四百多里。两岸山峦连绵,重岩叠嶂,遮天蔽日,景色极为壮观。 2. 四季景色特点 夏季 :水势汹涌,水流湍急,表现出长江的磅礴气势。作者用“朝发白帝

2025-05-08 学历考试

初二三峡课下注释

初二《三峡》课下注释如下,综合权威信息整理: 一、三峡概况 地理位置 :指长江上游重庆奉节与湖北宜昌之间的瞿塘峡、巫峡、西陵峡,总长约七百里(约合200公里)。 组成 :三峡中巫峡最长,以险峻著称。 二、重点字词解释 自非 :如果不是(表假设)。 亭午夜分 :正午与半夜(并提修辞,突出山势险峻)。 曦月 :日光与月光(古汉语中“曦”指太阳,“月”直接用字)。 襄陵

2025-05-08 学历考试

文言文短篇30字

文言文短篇30字需凝练典雅,兼顾音韵与典故,适合SEO的创作应融入高频检索词(如“文言文名句”“典故解析”),同时确保内容精准、结构清晰。 主题聚焦 :围绕经典意象(如山水、节气)或哲理短句展开,例如“岁寒知松柏,患难见真情”,既符合文言文简练特质,又易被搜索关联。 关键词布局 :自然嵌入“文言文写作”“30字名句”等词汇,避免堆砌,如开篇点明“文言文短篇30字贵在言简意深 ”,提升检索匹配度。

2025-05-08 学历考试

八上三峡原文及注释

《三峡》是北魏地理学家郦道元《水经注》中描写长江三峡的著名篇章,现整理其原文及注释如下: 一、原文 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸

2025-05-08 学历考试

初二三峡原文及注释

以下是初二语文教材中《三峡》的原文及注释: 《三峡》原文 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。 至于 夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 春冬之时 ,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝

2025-05-08 学历考试

文言文短篇20字左右带翻译

​​文言文短篇20字左右带翻译的创作核心在于“精准凝练”与“文化还原”,既要符合古汉语语法规范,又需通过现代译文完整传递思想。​ ​ 以下是关键要点: ​​选材典型​ ​:优先选择寓言、成语故事等短小精悍的文本,如《刻舟求剑》原文仅30余字,通过“舟止求剑”的荒诞行为,讽刺教条主义,译文需保留讽刺语气。 ​​语法精简​ ​:文言文多用单音节词和省略句式,如《郑人买履》中“宁信度,无自信也”

2025-05-08 学历考试

简短文言文20篇

简短文言文20篇是学习中国古代文学和提升文言文阅读能力的理想选择 ,这些精选的短篇文章不仅涵盖了经典名篇,还通过精炼的语言展现了古文的魅力和智慧。以下是关于简短文言文20篇的几个 1.语言精炼,寓意深刻简短文言文以其精炼的语言著称,往往用寥寥数语就能传达深刻的道理和情感。例如,《论语》中的许多章节都通过简短的对话,揭示了儒家思想的精髓。这种语言风格不仅考验读者的理解能力

2025-05-08 学历考试

文言文短篇20字原文

​​文言文短篇20字原文的精髓在于凝练传神,以极简文字承载深刻寓意或生动场景,如《自相矛盾》中“吾盾之坚,物莫能陷”寥寥数字即展现逻辑冲突,符合EEAT标准需从经验性、专业性、权威性、可信度四维度优化内容。​ ​ ​​经验性融入​ ​:结合自身文言文教学或研究经历,分析经典短篇如《刻舟求剑》的20字原文“剑自舟坠,遽契其舟”,分享实际教学中学生易误解的虚词“遽”与“契”,增强实操价值。

2025-05-08 学历考试

短篇文言文加翻译

‌短篇文言文是中华传统文化的精华浓缩,通过精炼文字传递深刻思想,其翻译关键在于"信达雅"——忠实原文、通顺表达、文辞典雅。 ‌ 掌握短篇文言文及翻译技巧,既能提升文学素养,又能助力文化传承。 ‌文言文特点 ‌ 文言文以单音节词为主,省略主语、虚词常见,如"学而时习之"(《论语》)。句式多倒装,如"何陋之有"实为"有何陋"。典故与通假字频现,如"说"通"悦"。 ‌翻译三原则 ‌ 信

2025-05-08 学历考试

短篇文言文原文及翻译

根据权威来源,以下为经典短篇文言文原文及翻译: 一、诫子书(诸葛亮) 原文 夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及! 翻译 有道德修养的人,依靠内心宁静来修养身心,以简朴节省财物来培育高尚品德。不淡泊就无法明确志向

2025-05-08 学历考试

古文加翻译 短篇

​​古文加翻译短篇内容若想符合Google EEAT标准,需以权威翻译为基础,结合文化背景解析,并确保作者具备专业资质与经验。​ ​ 以下是关键实践方向: ​​作者权威性​ ​ 译者需明确署名并展示专业背景(如古典文学学位、古籍研究经历),在“关于我们”页面补充学术成果或相关出版物。例如,标注“译者李某某,北京大学古文献学博士,曾参与《四库全书 》校勘项目”。 ​​内容深度与准确性​ ​

2025-05-08 学历考试

50篇绝美古文及译文翻译

在中国文学的璀璨星空中,50篇绝美古文及译文翻译 犹如一颗颗明珠,它们不仅承载着深厚的文化底蕴,更是中华民族智慧的结晶。这些古文以其独特的艺术魅力、精炼的语言表达以及深刻的思想内涵,为读者提供了无尽的精神滋养。 这些古文作品覆盖了从先秦至明清的广泛历史时期,包括了《诗经》、《楚辞》、《论语》、《孟子》等经典著作中的篇章,展现了中国古代文学发展的脉络与成就。每一篇古文都配有详尽且准确的现代汉语翻译

2025-05-08 学历考试

高中短篇文言文及翻译

高中短篇文言文的学习和翻译是提升语文素养的重要环节,以下从学习材料、学习方法及翻译技巧三个方面进行详细阐述,帮助读者更好地掌握这一领域。 1. 学习材料的选择 高中短篇文言文的学习应从浅易的入门材料开始,逐步过渡到难度较高的经典文本。例如,《世说新语》《聊斋志异》等作品中的短篇小说,语言浅显易懂,故事性强,适合初学者培养语感。随着学习的深入,可以转向《二十四史》《资治通鉴》中的人物传记

2025-05-08 学历考试

短篇小古文及翻译

以下是精选的短篇小古文及其翻译,涵盖不同朝代和主题: 一、孔融让梨 原文 :孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰:“儿年幼,当取小者。” 译文 :孔融四岁时,与哥哥们一起吃梨,他主动挑了最小的梨。父亲问原因,他回答:“我年纪小,应该拿小的。” 二、诫子书(诸葛亮) 原文 :夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。 译文

2025-05-08 学历考试

三峡课文原文翻译注释

‌《三峡》是北魏地理学家郦道元创作的山水散文名篇,生动描绘了长江三峡的雄奇险峻与四季风光。 ‌ 文章以精炼语言勾勒出三峡"重岩叠嶂""素湍绿潭"的独特景观,‌重点突出其"两岸连山""隐天蔽日"的地势特征 ‌,并通过"夏水襄陵""春冬素湍""晴初霜旦"等典型画面展现四季变化。以下是核心内容的解析: ‌原文对照翻译 ‌ "自三峡七百里中"译为"在三峡七百里之间",点明地理范围 "重岩叠嶂

2025-05-08 学历考试

《三峡》原文注释

​​《三峡 》原文注释解析:北魏郦道元笔下的长江三峡以​ ​精炼语言描绘四季风光​​,​ ​注释揭示文言难点与地理特征​​,​ ​“素湍绿潭”“高猿长啸”等名句生动展现山水神韵​​。​ ​词句注释是理解这篇160字经典散文的关键​​,需结合文言语法与背景知识逐层剖析。​ ​ ​​核心词义与通假字​ ​ “两岸连山,略无阙处”中“阙”通“缺”,意为中断;“夏水襄陵”的“襄”指水漫上山陵,源自《尚书

2025-05-08 学历考试

《三峡》ppt

《三峡》ppt 是展示长江三峡壮丽景色和丰富文化内涵的优秀演示文稿,其核心亮点在于精美的视觉设计、详实的内容呈现以及生动的讲解方式 。本文将详细介绍如何制作这样一份高质量的ppt,并提供一些实用的建议。 1.视觉设计:精美且富有吸引力三峡以其雄伟壮丽的自然景观著称,因此在ppt的视觉设计上,应尽量采用高清图片和视频来展示三峡的壮美景色。可以使用全景图展示三峡的壮阔山水,也可以通过特写镜头捕捉细节

2025-05-08 学历考试

三峡课下注释完整版

《三峡》课下注释完整版是学习古代文学和文言文的重要工具,帮助读者理解课文内容、积累文言知识并提升语言能力。以下是注释的详细内容及学习意义: 1. 注释内容概述 《三峡》课下注释对课文中的重点文言词汇进行了详细的解释,例如: “七百里” :约合现在的二百公里,指三峡的总长度。 “自” :在,表示位置。 “略无阙处” :两岸都是相连的山,完全没有中断的地方。 “嶂” :像屏障一样高险的山峰。

2025-05-08 学历考试
查看更多
首页 顶部