"Depart"的相反词是"arrive"(到达),表示从离开转为抵达的状态。 这一组反义词在旅行、交通或日常场景中高频出现,核心差异在于运动方向的转变——从起点到终点的切换。
-
概念对比
"Depart"强调离开某地或开始旅程,如航班起飞(The flight will depart at 9 AM);而"arrive"侧重结束移动并抵达目标,如火车到站(The train arrived on time)。两者共同构成行程的闭环。 -
使用场景
- 交通领域:机场/车站的显示屏常并列显示出发(Departures)和到达(Arrivals)信息。
- 项目周期:团队用"kick off"(启动)和"wrap up"(收尾)类比,体现任务从开始到完成的动态过程。
-
延伸反义词
根据语境,"depart"的相反词也可能是"stay"(停留)或"remain"(保持),但"arrive"更精准对应移动行为的终点。
理解这对反义词有助于清晰描述动态过程,尤其在规划行程或管理进度时,能精准表达状态切换。