翻译专业术语汇总

翻译专业术语涵盖翻译理论、方法及实践中的核心概念,以下是关键术语的整理:

一、翻译理论基础

  1. 归化翻译

    以译入语文化为中心,调整原文以符合目标文化价值观,代表严复、林纾等。

  2. 异化翻译

    保留原文语言和文化特色,将读者带入原语环境,代表鲁迅等。

  3. 可译性

    两种语言间实现有效沟通的可能性,强调通过相似的认知能力传递意义。

二、翻译方法与技巧

  1. 绝对翻译

    严格对应原文,追求形式和内容的完全一致。

  2. 意译(自由翻译)

    注重语义表达,灵活调整原文结构以适应目标语言。

  3. 语法置换

    通过调整语序或句式结构实现翻译,如将汉语主动句转换为被动句。

三、翻译实践要素

  1. 源语与译语

    源语(SL)为原文语言,译语(TL)为目标语言,二者需在翻译中保持对应关系。

  2. 文化沟(空缺/非对应)

    指源语与译语文化差异导致的理解障碍,需通过归化或异化策略解决。

四、术语补充

  • 音译 :直接将原文发音转换为目标语言文字。

  • 美学诗体翻译 :兼顾形式与内容,注重译文的文学性。

以上术语综合了翻译学理论、方法论及实践中的核心概念,适用于学术研究及专业实践。

本文《翻译专业术语汇总》系辅导客考试网原创,未经许可,禁止转载!合作方转载必需注明出处:https://www.fudaoke.com/exam/2996991.html

相关推荐

翻译硕士英语211题型

​​翻译硕士英语(211)题型主要包括词汇语法、阅读理解、英汉互译和写作四大模块,重点考查考生的语言综合运用能力。​ ​其中,词汇语法侧重基础知识的精准掌握,阅读理解强调深度分析与信息提取,英汉互译注重双语转换的规范性,写作则要求逻辑清晰且语言得体。各院校题型细节略有差异,但核心目标一致:选拔具备扎实英语功底和翻译潜力的专业人才。 ​​词汇语法​ ​ 通常以选择题或改错题形式出现,覆盖词汇辨析

2025-05-12 会计考试

翻译资格英语有哪些考试题型

翻译资格英语考试主要包括‌笔译和口译两大类型 ‌,涵盖‌综合能力测试、实务翻译、听力理解、口语表达等核心题型 ‌,重点考察语言转换能力与专业素养。以下是具体考试题型分析: ‌笔译题型 ‌ ‌综合能力测试 ‌:包含词汇语法、阅读理解、完形填空等,考察英语基础应用能力。 ‌实务翻译 ‌:要求考生完成中英互译段落,涉及政治、经济、文化等领域文本,强调准确性与流畅性。 ‌口译题型 ‌ ‌听力理解 ‌

2025-05-12 会计考试

六级翻译题型有哪些

虚拟语气、复合句、非谓语动词等 六级翻译题型主要分为以下几类,结合搜索结果综合整理如下: 一、虚拟语气(The Subjunctive Mood) 用于表达与事实相反、与现在事实相反或与过去事实相反的假设或愿望。例如: 美国没有参加第二次世界大战,失业率可能高达14%。 二、复合句(Plex Sentences) 包含主句和从句,需注意时态、语态和逻辑关系。例如: 所有的行为都可以学会

2025-05-12 会计考试

四级题型中文翻译

英语四级考试题型及中文翻译如下: 写作 题型 :短文写作(15%) 要求 :根据题目要求完成一篇短文,考查语言表达和逻辑思维能力。 听力理解 题型 :短篇新闻、长对话、听力篇章(均为单项选择题) 要求 :通过听力材料获取关键信息并选择正确答案,考查听力理解能力。 阅读理解 题型 : 词汇理解(选词填空):考查词汇运用能力; 长篇阅读(匹配):通过信息匹配题考查阅读理解能力;

2025-05-12 会计考试

翻译推理属于什么题型

演绎推理 翻译推理属于演绎推理的一种题型,具体特点如下: 一、定义与核心特征 翻译推理通过逻辑关联词(如“如果…那么”“只有…才”等)将命题进行翻译,并依据逻辑规则进行推理。其核心在于: 翻译 :将自然语言命题转化为逻辑表达式(如A→B); 推理 :运用逆否等价定律(A→B等价于¬B→¬A)等规则进行推导。 二、与演绎推理的关系 翻译推理是演绎推理的子类,具有以下特点: 规则性强

2025-05-12 会计考试

英语a级考试历年真题及答案

​​英语A级考试历年真题及答案是备考的核心资源,通过系统分析可掌握题型规律、高频考点和答题技巧。​ ​ 真题涵盖听力、阅读、写作等模块,如听力部分侧重对话场景理解,阅读注重细节与推理,写作则强调实用性和逻辑性。​​关键价值在于:​ ​ ① ​​精准把握命题趋势​ ​,例如近年听力新增科技类话题;② ​​答案解析揭示评分标准​ ​,如写作部分范文结构示范;③ ​​重复练习提升应试效率​ ​

2025-05-12 会计考试

四级翻译必备词汇

​​四级翻译必备词汇是英语考试中高频出现的核心词群,涵盖文化、经济、科技等多元领域,掌握这些词汇能显著提升翻译准确性和得分率。​ ​ 重点包括​​中国特色文化术语​ ​(如Peking opera/京剧)、​​抽象概念词​ ​(如sustainable development/可持续发展)及​​高频动词短语​ ​(如be qualified for/胜任),需结合语境灵活运用。 ​​文化类词汇​

2025-05-12 会计考试

四级翻译必背题

四级翻译必背题涵盖了中国文化、历史、社会发展等多个主题,是考试中的重点和难点。以下是一些高效备考策略和常见题型总结,帮助考生快速掌握核心要点。 一、常见题型及结构 历史文化类 :如描述民族特色、传统节日等,常用句式包括“XX是中国少数民族之一,有……人口,分布于……”。 自然风光类 :涉及名山大川、历史建筑等,常用表达如“XX位于某省某地,有……年的历史,占地面积为……”。 社会发展类

2025-05-12 会计考试

四级翻译题型有哪些

四级翻译题型主要分为‌段落汉译英 ‌和‌句子英译汉 ‌两种形式,重点考查考生的‌语言转换能力 ‌和‌文化理解能力 ‌。其中,汉译英占比更高,内容多涉及‌中国文化、社会热点或日常生活 ‌,要求考生在30分钟内完成约140-160字的段落翻译。 ‌段落汉译英 ‌ 这是四级翻译的主流题型,通常给出一个中文段落,要求考生准确翻译成英文。题目内容涵盖‌中国传统文化 ‌(如节日、习俗)、‌现代社会发展

2025-05-12 会计考试

英语四级翻译题有几个

英语四级翻译题有几个? 英语四级翻译题是四级考试中的一个重要部分,它要求考生将一篇140-160字的中文段落翻译成英文。根据四级考试的最新大纲,翻译题是四级考试的第三部分,通常有1个翻译任务。 1. 翻译题的位置和分值 位置 :翻译题是四级考试的第三部分,位于听力理解和阅读理解之后。 分值 :翻译题的分值占总分的15%,即106.5分。 2. 翻译题的形式和要求 形式

2025-05-12 会计考试

考试的题型和范围英文翻译

考试题型和范围的英文翻译如下: 1. 常见考试题型翻译 选择题 :Multiple Choice Questions 填空题 :Fill in the Blanks 判断题 :True or False Questions 简答题 :Short Answer Questions 阅读理解 :Reading Comprehension 写作 :Writing 翻译 :Translation

2025-05-12 会计考试

考研英语二翻译题型

​​考研英语二翻译题型要求考生将150词左右的英文段落准确、通顺地译为中文,核心得分点在于理解准确性、表达流畅性和逻辑连贯性。​ ​ 该题型题材多涉及社会生活、文化经济等常见领域,难度低于英语一,但需掌握拆分长难句、活用翻译技巧(如增译法、词性转换)等关键方法,且评分采用分档制(13-15分为高分档),因此​​“说人话”式的自然表达比追求字字对应更重要​ ​。 分点论述:

2025-05-12 会计考试

术语翻译题型

术语翻译题型主要分为以下四类,涵盖不同场景下的翻译要求: 基础翻译题型 词语翻译 :要求准确翻译英语短语、词汇或术语,包括中英文术语、缩略语及专有名词(如"consecutive interpreting"即席翻译)。 语法选择题/论述题 :侧重基础语法知识应用,常见于语言类考试。 学科专业术语翻译 需根据学科领域选择合适方法,如中西医术语可采用音译法(如"remote sensing

2025-05-12 会计考试

翻译硕士考试题型

翻译硕士考试题型主要包括以下几种类型: 翻译综合能力测试 : 词汇语法选择题 :考查考生对源语和目标语的词汇、语法知识的掌握程度。 阅读理解题 :通过阅读文章,测试考生对文章主旨、细节、推理等方面的理解能力。 完形填空题 :在一篇文章中留出空白,要求考生根据上下文选择合适的词汇填入,以测试其语言综合运用能力。 翻译实务测试 : 词语翻译 :包括源语和目标语之间的互译,考查考生对特定词汇

2025-05-12 会计考试

英二翻译题型

​​考研英语二的翻译题型是整场考试中分值占比最高(15分)、难度适中但易提分的核心板块,其特点是段落翻译为主、句子结构清晰、考点集中于基础语法和常见从句。​ ​ 相比英语一的长难句翻译,英语二更注重对考生​​基础语言转换能力​ ​和​​上下文逻辑连贯性​ ​的考查,通过系统训练可快速突破。 英语二翻译的段落通常为150词左右的说明性或描述性文本,话题贴近生活(如环保、教育等),避免专业术语

2025-05-12 会计考试

段落翻译题型

英语四级和六级考试中的段落翻译题型均为汉译英,主要考查考生将中文段落准确翻译为英文的能力。以下是具体信息: 一、题型定义与分值 题型特点 采用段落汉译英形式,要求考生将整段中文内容翻译为逻辑连贯的英文,而非单句翻译。 四级段落长度为140-160字,六级为180-200字,分值占比均为15%。 评分标准 重点考察信息传递的完整性和准确性,允许少量语言调整以优化表达。 0分:未作答或译文与原文无关

2025-05-12 会计考试

历年四级翻译汇总一览表

‌历年大学英语四级翻译真题汇总是备考的重要资料,涵盖传统文化、社会热点等多元主题,通过系统分析可掌握高频考点与翻译技巧 ‌。以下从真题特点、备考价值、使用建议三方面展开: ‌真题主题分布 ‌ 历年翻译题以中国文化为核心,如灯笼象征、戏曲脸谱、饮茶传统等传统文化题材占比最高;同时涉及社会变迁类话题,如老龄化挑战、科技发展等现实议题。主题呈现“传统+现代”双主线特征。 ‌高频语言要点 ‌ 固定表达

2025-05-12 会计考试

历年四级真题难度对比

​​历年英语四级真题难度整体呈现波动上升趋势,核心变化集中在听力语速加快、阅读题材多元化、翻译专业性增强三大维度​ ​。近五年数据显示,考试对语言应用能力的要求显著提高,但通过科学的备考策略仍可有效应对。 听力部分难度增幅最明显,新闻和讲座材料的语速从每分钟120词提升至140词,且内容涉及科技、文化等专业领域。考生需通过精听真题和泛听BBC等资源适应多样化口音与语速。阅读题型保持稳定但题材更广

2025-05-12 会计考试

往年四级翻译题目汇总

以下是历年英语四级翻译题目的汇总,涵盖不同年份的典型题目及参考答案: 一、2022年12月真题 题目 :In order ensure him meeting 参考答案 :In order to ensure his meeting 解析 :固定短语"in order to"后接动词原形。 题目 :Those flowers looked as if they 参考答案 :had

2025-05-12 会计考试

近5年四级翻译汇总

以下是近5年英语四级翻译的精选汇总,涵盖不同话题和题型,供备考参考: 一、文化类翻译 传统节日 灯笼:起源于东汉,唐代成为庆祝工具,象征团圆与繁荣,现广泛用于春节等节日。 春节:中国最重要节日,农历正月初一,标志着新一年开端,包含贴春联、放鞭炮等习俗。 历史与建筑 乌镇:浙江古镇,京杭大运河畔,以石木建筑和古桥庭院闻名,展现千年水乡风貌。 三国演义:中国古典四大名著之一

2025-05-12 会计考试
查看更多
首页 顶部